French translation in 0.5.0

Questions and bug reports for Beta releases should be posted here.
Forum rules
Help us help you:
  • Tell us what system you run SABnzbd on.
  • Adhere to the forum rules.
  • Do you experience problems during downloading?
    Check your connection in Status and Interface settings window.
    Use Test Server in Config > Servers.
    We will probably ask you to do a test using only basic settings.
  • Do you experience problems during repair or unpacking?
    Enable +Debug logging in the Status and Interface settings window and share the relevant parts of the log here using [ code ] sections.
Post Reply
folg
Newbie
Newbie
Posts: 5
Joined: June 27th, 2009, 1:55 pm

French translation in 0.5.0

Post by folg »

In the file sabnzbd-0.5.0Alpha10/interfaces/Plush/language/fr-fr.txt

freeSpace         Epace Libre
must be
freeSpace         Espace Libre
User avatar
shypike
Administrator
Administrator
Posts: 19774
Joined: January 18th, 2008, 12:49 pm

Re: French translation in 0.5.0

Post by shypike »

Merci.
folg
Newbie
Newbie
Posts: 5
Joined: June 27th, 2009, 1:55 pm

Re: French translation in 0.5.0

Post by folg »

De rien  ;)

Je viens de voir autre chose : dans ajouter NZB, le bouton récupérer dépasse mais ce défaut est peut être connu.
Je penses qu'il faut soit une traduction plus courte, soit changer la valeur
#main_menu ul li ul{ /* Second Level */
...
width:200px;
dans sabnzbd-0.5.0Alpha10/interfaces/Plush/templates/static/stylesheets/plush-default.css

mais cela risque de casser le design...
Last edited by folg on November 16th, 2009, 1:53 pm, edited 1 time in total.
User avatar
shypike
Administrator
Administrator
Posts: 19774
Joined: January 18th, 2008, 12:49 pm

Re: French translation in 0.5.0

Post by shypike »

I was just showing off my very limited French  ;D
Do you have a shorter translation?
I'll notify the designer.
BTW: the prompt text says "Enter URL" :)
folg
Newbie
Newbie
Posts: 5
Joined: June 27th, 2009, 1:55 pm

Re: French translation in 0.5.0

Post by folg »

Sorry, I've seen another thing : the button "Plush-fetch" is "récupérer" in french and is too big for the design.
I think we must choose a shorter word or change the design :
#main_menu ul li ul{ /* Second Level */
...
width:200px;
in sabnzbd-0.5.0Alpha10/interfaces/Plush/templates/static/stylesheets/plush-default.css


I think a shorter translation for "Récupérer" can be "Charger" wich can be translated by "Load".

"Enter URL" can be translated by "Entrez l'URL"
Last edited by folg on November 16th, 2009, 7:47 pm, edited 1 time in total.
folg
Newbie
Newbie
Posts: 5
Joined: June 27th, 2009, 1:55 pm

Re: French translation in 0.5.0

Post by folg »

I think for the "enter URL" we can change :
535 $('#addID_input').val('enter URL')
537 if ($(this).val()=="enter URL")
541 $(this).val('enter URL');

in the trunk/main/interfaces/Plush/templates/static/javascripts/plush.js file

For the css it's OK if I replace "Récupérer" with "Charger" in the trunk/main/interfaces/Plush/language/fr-fr.txt file.
User avatar
foxace
Release Testers
Release Testers
Posts: 67
Joined: November 15th, 2008, 10:31 am
Location: France

Re: French translation in 0.5.0

Post by foxace »

Hello. it's possible translate that?
User avatar
xorrox
Release Testers
Release Testers
Posts: 26
Joined: November 9th, 2009, 7:58 am
Location: FR

Re: French translation in 0.5.0

Post by xorrox »

I don't think that's possible using language.

The variable is passed by the interface.py
line 2835 : header['eta'] = '%s' % datestart.strftime('%H:%M %a %d %b')

L'anglais est la langue par défaut dans les affichages textuels des dates.
User avatar
shypike
Administrator
Administrator
Posts: 19774
Joined: January 18th, 2008, 12:49 pm

Re: French translation in 0.5.0

Post by shypike »

We intend to do such finer points in a later release.
It's high time we went public Beta (and soon Final of course).
User avatar
foxace
Release Testers
Release Testers
Posts: 67
Joined: November 15th, 2008, 10:31 am
Location: France

Re: French translation in 0.5.0

Post by foxace »

please can you fix this in the new version of the translation fr
User avatar
foxace
Release Testers
Release Testers
Posts: 67
Joined: November 15th, 2008, 10:31 am
Location: France

Re: French translation in 0.5.0

Post by foxace »

And this please. in categories

Thank you
User avatar
shypike
Administrator
Administrator
Posts: 19774
Joined: January 18th, 2008, 12:49 pm

Re: French translation in 0.5.0

Post by shypike »

Our French team member rAf is working on this.
Will be in Beta2.
Thanks for reporting.
User avatar
foxace
Release Testers
Release Testers
Posts: 67
Joined: November 15th, 2008, 10:31 am
Location: France

Re: French translation in 0.5.0

Post by foxace »

pair of dimes wrote: foxace fixed
http://trac2.assembla.com/SABnzbd/changeset/3058
Thank you . Le Français vous remercie  ;D
Fascuck09
Newbie
Newbie
Posts: 1
Joined: October 3rd, 2009, 9:17 am
Location: Germany

French translation in 0 5 0

Post by Fascuck09 »

well done, ebmarques 
Thanks again to adsesas for the translation work...

effectivement, cest bien cela  merci ebmarques
merci йgalement а asdesas
Post Reply